Translations

Num piscar de olhos

(In a Heartbeat - Brazilian edition)
Publisher: Editora Charme

Stella passou por grandes perdas em sua vida. Lidou com a morte muito jovem e com a saudade da sua melhor amiga, que foi morar na Itália com a mãe. Quando a vida está começando a entrar nos eixos, a notícia de que ela está com câncer a deixa novamente sem chão. Após o doloroso tratamento, os médicos acreditam que Stella está finalmente recuperada e ela decide passar um tempo em Gênova, na Itália, para reencontrar sua prima e melhor amiga, antes de retornar ao médico para fazer o exame que determinará se ela está realmente curada. O que ela não imaginava é que a Itália vai lhe dar uma nova razão para viver.
Max se apaixona por Stella à primeira vista, mas conquistá-la não será fácil, já que há muita coisa que pode mantê-los separados para sempre. Após muita luta, Max finalmente vence sua resistência e conquista seu lugar ao lado da mulher que ama.
Mas será que Max e Stella serão fortes o suficiente para lutar não só por seu amor, mas também por suas vidas?


 Един удар на сърцето

(In a Heartbeat - Bulgarian edition)
Publihser: Egmont Bulgaria

Стела дори не подозира, че Италия ще й даде нова причина да живее, когато решава да посети братовчедка си Лиза в Генуа…
Стела е прекарала последните десет месеца от живота си в местене от болница в болница. Лекарите казват, че са отстранили всички тумори, но не могат да бъдат напълно сигурни. След три месеца тя трябва да се завърне за профилактичен преглед, въпреки че се чувства по-добре отвсякога. Затова и не може да си прави никакви планове за бъдещето. Единственото, което иска, е да отиде някъде, където никой не я познава, където може да си почине и да забрави за всичко. Където може да се запознае с хора, които няма да мислят за нея като за момичето, загубило баща си и брат си в катастрофа. Момичето, което се бори с рак. Където ще се забавлява, дори само за няколко месеца.

In a Heartbeat (French edition) 

Publisher: Sidh Press

“J'ai passé les dix derniers mois à enchaîner les allers-retours à l'hôpital. On m'a retiré la moitié de mon foie et bien que les médecins soient très optimistes concernant le retrait total des tumeurs, ils ne peuvent pas en être entièrement sûrs. Ils souhaitent que je revienne ici dans trois mois pour des analyses. A l'heure actuelle, je me sens mieux que jamais. Je sais que cette saloperie est partie, du moins pour le moment. Mais malgré cela, je ne parviens pas à faire de plans pour l'avenir, pas encore. J'ai besoin d'aller quelque part où personne ne me connait, où je peux me détendre et peut-être oublier tout cela. Un endroit où je pourrais rencontrer des gens qui ne me voient pas comme cette fille qui a perdu son père et son frère dans un accident de voiture et qui a un cancer. Je veux m'amuser, et ce même si ce n'est que pour deux mois.” 
Lorsque Stella décide d'aller rendre visite à sa cousine éloignée Lisa à Gênes, elle ne s'attend pas à ce que l'Italie lui redonne une raison de vivre.



Danse

(Dance - French edition)
Publisher: Sidh Press

Jared Hartley est heureux. Il a un rôle important dans une comédie musicale populaire sur West End, des amis super, des fans adulateurs et son propre appartement dans le centre de Londres. Les relations de couple n'ont jamais fait partie de ses attentes et faire de grands projets pour l'avenir n'est pas dans sa nature. Il ne se rend même pas compte que quelque chose manque dans sa vie. 

Jusqu'à ce qu'il rencontre Fenix. 
Fenix Bergman a un rêve : travailler sur Broadway. Quand il se voit offrir le rôle principal d’une nouvelle comédie musicale basée à Londres, il pense qu'il a sa vie parfaitement planifiée : il se déplacera à Londres, fera de « Poison » le nouveau succès de West End et attendra que Broadway vienne frapper à sa porte. 
Jusqu'à ce qu'il rencontre Jared. 
Les vies de Jared et Fenix se heurtent et ils se complètent l'un l'autre. Aucun d'eux ne s'attend à avoir besoin de quelqu'un si fort, car l'amour n'a jamais fait parti de leurs projets. Mais quand l'étoile de Fenix devient trop lumineuse pour le ciel londonien, le rêve qu'il a poursuivi toute sa vie ruinera-t-il celui qu'il tient désormais entre ses mains? 
Survivra-t-il s’il arrive à obtenir tout ce qu'il a toujours voulu? 
Et Jared ?

Baisers Sucrés (La première Saint-Valentin de Fenix et Jared)

FREE short story

(Cherry Kisses - French Edition)
Pubisher: Sidh Press

Depuis six mois, Jared et Fenix vivent un amour sans nuage. Lors de leur première Saint-Valentin en tant que couple, ils décident tous deux de se surprendre l'un et l'autre en planifiant des évènements qui les feront sortir de leur zone de confort habituelle. 
Cependant, l'un n'a aucune idée de ce que l'autre lui a préparé. 
Une journée pleine de surprises peut être véritablement palpitante...ou tourner au désastre total. 

**Il s'agit ici d'une histoire concernant les personnages d'un roman précédemment publié : Danse. Cela peut être lu comme une histoire de Saint-Valentin sans qu'on ait connaissance du roman bien que connaître les personnages en profondeur puisse rendre la lecture bien plus attrayante.


Ballando

(Dance - Italian edition)

Jared Hartley è felice. Ha il ruolo principale in un famoso musical a West End, ottimi amici, fan che lo adorano e un appartamento tutto suo nel centro di Londra. Una relazione è una cosa che non ha mai voluto. Fare grandi progetti per il futuro non è nella sua natura. È contento di essere single, perché può godersi tutti i benefici che quello stile di vita gli concede. Non ha realizzato che nella sua vita manca qualcosa. Finché non conosce Fenix. Fenix Bergman ha un sogno. Esibirsi a Broadway. Quando gli viene offerto il ruolo principale in Poison, un nuovo musical in scena a Londra, accetta riconoscendo subito l’enorme potenziale di quello spettacolo. Fenix pensa di aver pianificato tutta la sua vita. Si trasferirà a Londra, aiuterà Poison a diventare il nuovo spettacolo di punta nel West End e aspetterà finché Broadway non verrà a bussare alla sua porta. L’unica cosa che ha sempre sperato è di provare a se stesso e al mondo intero, che è un ballerino che merita di salire sui palchi dei teatri più prestigiosi. Finché non incontra Jared. Le vite di Jared e Fenix si scontreranno e ognuno completerà i pezzi mancanti dell’altro. Nessuno dei due si aspettava di poter provare dei sentimenti così forti e così immediati per l’altro. Nessuno dei due si aspettava di aver così tanto bisogno di un’altra persona, quando l’amore non era al primo posto nella loro vita. Ma quando Fenix coronerà il sogno che ha inseguito per tutta la vita, diventando una stella brillante nel firmamento londinese, rischierà di rovinare l’altro sogno, quello che sta vivendo in quel momento? Riuscirà a sopravvivere mentre è in procinto di ottenere tutto ciò che ha sempre voluto? E Jared?


Coming soon: Then, Now, Forever in Portuguese and Bulgarian; Mask in French and Italian; Cookies in German; Piece by Piece, Snowed In, Dreaming of Snow, Cookies in Italian.



No comments:

Post a Comment